Читаем морали: Морально-этические понятия


die Moral мораль 
die Aufmerksamkeit внимание

die Ethik этика 
das Verständnis понимание
die Moralität, die Sittlichkeit нравственность, благонравие die Leutseligkeit общительность
die Güte доброта 
der Edelsinn благородство

die Seelengüte душевная доброта 
die Anständigkeit порядочность
die Gutherzigkeit добросердечность 
die Ehrenfestigkeit честность, порядочность
das Wohlwollen доброжелательность 
die Ordentlichkeit аккуратность
die Freundlichkeit приветливость 
die Bravheit послушание

die Gutmütigkeit добродушие 
die Menschlichkeit человечность, гуманность
die Freundlichkeit приветливость 
die Humanität гуманность
die Versöhnlichkeit благодушие 
die Menschenfreundlichkeit человеколюбие
die Menschenwürde человеческое достоинство

der Altruismus альтруизм
die Gerechtigkeit справедливость 
die Offenheit открытость, прямота
die Ehrlichkeit честность, правдивость 
die Unverblümtheit откровенность
die Aufrichtigkeit искренность, откровенность 
das Pflichtbewusstsein обязательность, чувство долга

die Treue верность 
die Zuverlässigkeit надежность
die Ergebenheit, die Anhänglichkeit преданность 
das Bewusstsein сознательность
die Vorsichtigkeit предусмотрительность 
das Rendezvous свидание
die Pflege уход 
der Termin деловая встреча
die Liebe любовь

der Sex, der Geschlechtsverkehr секс, взаимоотношения полов
das Gefühl чувство 
der Lob похвала
die Erotik эротика 
die Belohnung награда
die Sexualität сексуальность 
die Bewunderung восхищение
die Begehrlichkeit чувственность 
die Vergötterung обожание, обожествление
das Gewissen совесть 

die Ersprießlichkeit успешность
die Ehre честь 
der Ruf, der Ruhm слава
die Gesinnung убеждения, образ мыслей 
die Bekanntheit известность
die Stellungnahme позиция, точка зрения 
der Weltruf, der Weltruhm мировая известность
die Verantwortung ответственность 
die Anerkennung признание
die Pflicht долг, обязательство 
der Patriotismus патриотизм

der Patriot патриот 
die Meinung мнение
das Lachen смех 
die Lachlust смешливость
das Lächeln улыбка 
das Lächerliche смешное
die Verspottung высмеивание 
die Lächerlichkeit смехотворность

die Ironie ирония 
der Witz, der Scherz шутка
die Kritik критика 
die Scherzfrage шутливый вопрос
die Sittenlosigkeit безнравственность аморальность
die Doppelzüngigkeit двуличность, двурушничество 
die Gemeinheit подлость
die Unfreundlichkeit недоброжелательность 
die Unehrlichkeit нечестность

die Lasterhaftigkeit испорченность, порочность 
die Niedrigkeit подлость, низость
die Unanständigkeit непотребство, непристойность 
die Feindlichkeit враждебность
der Schurke подлец 
die Hinterhältigkeit умалчивание, подлость
der Lügner врун, лгун 
der Zynismus цинизм
der Prahler, der Grosssprecher хвастун

die Lüge ложь, лживость
der Zyniker циник 
die Geschwätzigkeit болтливость
der Dummschwätzer болтун, брехун, пустомеля 
der Zynismus цинизм
der Fiesling пошляк 
die Flachheit пошлость
die Vulgarität вульгарность 
das Böse зло

der Verleumder клеветник 
die Schande позор, стыд
der Verräter предатель 
die Verleumdung клевета
der Angeber хвастун
die Angabe хвастовство
der Zuträger стукач 
die Lüge ложь
der Schmutz грязь 
der Verrat предательство

die Ungerechtigkeit несправедливость 
die Bösartigkeit злость
die Gewissenlosigkeit недобросовестность 
die Schamlosigkeit бесстыдство
die Fahrlässigkeit халатность, нерадивость 
die Geschmacklosigkeit безвкусица
die Pflichtvergessenheit утрата чувства долга 
die Banalität банальность
die Verantwortungslosigkeit безответственность

die Gleichgültigkeit равнодушие
der Heuchler лицемер 
die Unwahrheit неправда
die Heuchelei лицемерие 
der Betrug обман
die Falschheit фальшь 
die Unechtheit неискренность
die Irrsinnigkeit нелепость 
die Beleidigung обида
die Absurdität абсурдность

die Entwürdigung, die Demütigung унижение
die Spöttelei насмешка оскорбление
die Warnung предупреждение 
die Zurücksetzung пренебрежение
die Vermutung предположение 
die Ehrenverletzung оскорбление чести
der Eingriff in die Privatsphäre вмешательство в частную жизнь 
die Schändung осквернение, лишение чести
die Aufregung возбуждение 
der Hohn издевательство
die Panik паника

die Willensgebundenheit скованность, подавление инициативы
die Beunruhigung причинение беспокойства 
die Haltlosigkeit, die Hemmungslosigkeit распущенность
die Verhinderung создание препятствий 
die Verschlossenheit замкнутость
die Einschüchterung запугивание 
der Vorwurf упрек

die Abschreckung устрашение 
die Ermahnung предостережение
die Bedrohung угроза 
der Tadel замечание
die Rache месть 
die Rüge порицание, выговор

das Drangsalieren притеснение, преследование 
die Beschuldigung обвинение
die harte Strafe суровая кара 
die Bestrafung наказание
die Vergeltung возмездие 
das Verbrechen преступление
das Missgeschick злой рок 
die Einsperrung заточение

Комментариев нет:

Отправить комментарий