Полезные фразы для повседневного общения


sicher gehen — действовать наверняка
aus dem Fenster gehen — разг. выброситься из окна
ins Wasser gehen — (у)топиться
in Scherben gehen — разбиться вдребезги

er geht ins dreißigste Jahr — ему пошёл третий десяток
das geht zu weit — это уж слишком, это уж чересчур
das geht über meine Kräfte — это свыше моих сил
in sich gehen — сосредоточиться, углубиться в себя; обдумать свои поступки; почувствовать раскаяние

es geht auf Mittag — время приближается к полудню
wie geht es? — как дела?
wie geht es Ihnen? — как вы поживаете?
wie geht's, wie steht's? — как живёте-можете?

es geht! — ничего (себе)!
es geht mir besser — мне уже лучше
es geht nicht — это не выйдет, это невозможно
so geht es nicht — так нельзя, так не выйдет

etw. tun [machen], so gut es (eben) geht — делать что-л. по мере возможности
es mag gehen, wie es wolle! — что будет, то будет!
es geht nichts darüber — нет ничего лучше
es geht nicht nach mir — это не по-моему

es geht alles nach Wunsch — всё идёт как по заказу [как нельзя лучше]
es geht um (A)... — речь идёт о...
es geht nicht um mich — речь [дело] идёт не обо мне
es geht ums Leben — это вопрос жизни
es geht um alles [ums Ganze] — на карту поставлено всё

Комментариев нет:

Отправить комментарий